Montag, 10. September 2012

Kering Teri Tempe



Bahan:
100g tempe, iris tipis dan memanjang
50g kacang tanah
50g teri medan 

Bumbu:
3 cabai merah
5 siung bawang merah
3 siung bawang putih
2 kerat laos di geprak
5 lembar daun jeruk purut
garam secukupnya 
gula pasir secukupnya.

Membuat:
goreng tempe, teri dan kacang tanah hingga kering, angkat lalu tiriskan.
Bumbu, kecuali laos dan daun jeruk, diulek kasar.
 Tumis bumbu hingga harum. Masukkan tempe, teri dan kacang.
Aduk-aduk hingga rata, cicipi lalu angkat.

Tahu Berontak



Bahan:
4 tahu cina yang besar.
2 wortel di potong korek api
5 daun bawang
100g taoge
Bumbu yang di haluskan:
2 siung bawang putih
5 siung bawang merah
merica
garam secukupnya

Tumis bumbu halus lalu masukkan bahan kecuali tahu. Angkat lalu dinginkan.
Tahu di potong bentuk segitiga setebal kira2 3cm. Buat lubang untuk isi.
Terakhir masukkan isi.

Untuk adonan tepungnya:
150 g tepung terigu
5 sdm tepung kanji
air secukupnya

Bumbu yang dihaluskan:
1 sdt ketumbar
1 siung bawang putih
garam secukupnya

Semua bahan kecuali air masukkan kedalam mangkuk. Masukkan air sedikit demi sedikit sambil diaduk hingga rata.

Celupkan tahu kedalam adonan lalu goreng dengan minyak panas.
Kalau sudah coklat, angkat dan tiriskan.

Sonntag, 20. November 2011

Capjay Goreng.


Für unsere kleine Übernachtungsgäste ist dieses Gericht sehr beliebt.
Leicht, gemüsig und sehr lecker.
Dazu warmer Jasmin Reis.


Bahan:
5 wortel (Möhren)
200g sawi putih (Chinakohl)
100g sawi (Caysiem, im Asia Laden erhältlich)
300g kembang kol (Blumenkohl)
150g dada ayam (Hähnchenbrustfilet)
5 bakso sapi (Chin. Fleischbällchen, im Asia Laden erhältlich)
150g hati ayam dan ampela. (Hühnerleber/-Magen, wenn man sie mag)
2 bawang putih (Knoblauch)
Kecap asin china, sesuai selera (Helle Sojasauce, nach Geschmack)
Garam dan merica secukupnya (Salz und Pfeffer, nach Geschmack).
2sdm tepung kanji, cairkan dg sedikit air. (Tapioka Mehl, mit 1 Tasse Wasser vermengen)

Wortel kupas lalu dipotong tipis dan serong.
Sawi putih, sawi dan kembang kol dicuci lalu dipotong agak besar.
Dada ayam dipotong tipis dan lebar.
Bakso sapi diiris agak tebal.
Hati ayam dan ampela juga dipotong.
Bawang putih geprak.
Panaskan minyak dalam wajan.
Masukkan bawang putih dan tumis sampai harum.
Masukkan dada ayam, hati ayam dan ampela, aduk hingga rata. Lalu tutup wajan sebentar dan masak hingga matang.
Masukkan 2 sdm kecap asin lalu aduk lagi.
Beri satu cangkir air.
Masukkan potongan bakso kedalam wajan.
Lalu masukkan wortel dan kembang kol lalu aduk2 lagi sampai rata.
Tutup wajan kembali.
Setelan wortel dan bunga kol setengan matang masukkan 3 cangkir air lalu bumbui dgn kecap asin, garam dan merica.
Aduk2 lagi.
Masukkan sawi putih dan sawi hijau ke dalam wajan.
Terakhir masukkan tepung kanji yang sudah dicairkan supaya kuah mengental.
Sambil diaduk2 masak selama 5 Menit lagi.
Angkat lalu hidangkan.

Die Möhren schälen und ca. 2mm dick schräg schneiden.
Der Chinakohl, Caysiem ca. 5cm groß schneiden.
Der Blumenkohl mundgerecht schneiden.
Das Hähnchenbrustfilet dünn schneiden.
Die Hähnchen Leber und Das Hähnchen Magen ebenfalls mundgerecht schneiden.
Das Fleischbällchen in ca. 2mm dicken Scheiben schneiden.
Knoblauch platt klopfen.
Etwas Öl in einem großen Wok erhitzen.
Der Knoblauch darin kurz andünsten, bis er düftet.
Hähnchen Brustfilet, - Magen und -Leber hinein geben und rühren.
Mit Sojasauce würzen, rühren.
1/4Tasse Wasser dazu geben und bei geschlossenem Deckel gar kochen.
Die Fleischbällchen Scheiben und 1/4 Tasse Wasser dazu geben.
Danach die Möhren und das Blumenkohl rein und weiter rühren.
1 Tasse Wasser dazu geben und das ganze bei geschlossenem Deckel ca. 5 Min weiter kochen.
Mit Sojasauce und Pfeffer nochmals würzen, eventuell auch mit Salz.
Der Chinakohl und Caysiem hinein geben, weiter rühren.
Zum Schluß das vorher mit 1 Tasse Wasser vermengte Tapioka Mehl hineinschütten und gut rühren.
Ca. 5 Minuten weiter kochen bis es gar ist. Das Gemüse soll trotzdem noch knackig bleiben.
Aus dem Herd nehmen und servieren.

    Samstag, 19. November 2011

    Rosmarin Kartoffel.



    1Kg Kartoffel (Kentang)
    Oliven Öl zum beträufeln (sedikit minyak zaitun untuk menyiram)
    Rosmarin (Rosemary)
    2 Knoblauch, platt klopfen (bawang putih di geprak)
    Grobe Meeressalz nach Geschmack (Garam laut kasar sesuai selera)

    Kartoffel waschen, trocken tüpfen und achteln.
    Auf einem Backbleich verteilen.
    Knoblauch, Salz und Rosmarin auf dem Backblech verteilen.
    Mit Olivenöl betreufeln.
    ...und bei 200°C (E-Herd Ober-/Unterhitze) ca. 20 bis 30 Min. goldbraun backen.
    Herausnehmen.

    Kentang dicuci, dikeringkan lalu dibagi memanjang menjadi 8.
    Kentang ditaruh rata diatas baking tray.
    Bawang putih, Rosemary dan garam juga disebarkan rata.
    Minyak zaitun disiramkan diatas kentang.
    Bakar di oven 200°C sampai matang dan kuning coklat warnanya (kira2 20-30Menit.)
    Setelah matang keluarkan dan segera hidangkan sebagai hidangan pelengkap, misalnya dengan daging panggang.

      Freitag, 18. November 2011

      Couscous Salat.



      Pur gegessen schmeckt Couscous Salat ganz leicht und erfrischend.
      Er passt auch ganz toll zu gegrilltem Fleisch.
      Auch ideal für das Party Buffet.


      Zutaten:

      500g Couscous
      1 Gurken (Ketimun)
      1 rote Paprika (Paprika merah)
      250g Kirschtomate (Tomat)
      5 Zwiebellauch (daun bawang)
      2EL grob gehakte Petersilie (Parsley)
      150g Oliven (buah olive/zaitun)
      3EL Olivenöl (minyak olive/zaitun)
      250g Feta Käse (keju feta)
      Gewürze (Bumbu):
      3EL Zitronensaft (air jeruk nipis)
      1TL Paprika Pulver (paprika bubuk)
      500ml Gemüse- oder Hühnerbrühe (kaldu ayam atau kaldu sayur)
      Salz und Pfeffer nach Geschmack (merica bubuk dan garam)
      Couscous in eine Schüssel geben und mit der kochendem Brühe übergießen.
      Nach 5 Min. mit einem Gabel auflöckern.
      Gurke schälen, entkernt und würfeln.
      Paprika und Feta Käse ebenfalls würfeln.
      Kirschtomate halbieren.
      Zwiebellauch in Ringe schneiden.
      Alle Zutaten mit der Couscous vermengen und gut verrühren.
      Würzen mit Olivenöl, Zitronensaft, Paprikapulver, Salz und Pfeffer.
      Fertig.

      Couscous ditaruh di mangkuk besar lalu siram dgn kaldu yg mendidih. Diamkan selama 5 Min.
      Setelah itu dilemaskan dengan garpu supaya tidak mengempal.
      Timun kupas, buang isinya lalu potong kotak.
      Tomat cherry di potong jadi dua. Kalau tomatnya besar di potong dadu.
      Paprika dan Keju Feta juga dipotong kotak.
      Daun bawang dan parsley dirajang.
      Semua bahan masukkan kedalam mangkuk bersama couscous lalu aduk rata.
      Masukkan bumbu2 lalu cicipi.
      Hidangkan.

        Lumpia (Frühlingsrolle)





        Bahan (Zutaten):
        200g Wortel (Möhren)
        5 daun bawang (Frühlingszwiebel)
        100g rebung (Bambussprossen)
        400g kubis (Weißkohl)
        250g dada ayam filet (Hähnchenbrust Filet)
        2 bawang putih (Knoblauch)
        1 pack frozen kulit lumpia (Tiefkühl Frühlingsrollenteig).
        50ml light soy sauce (helle Sojasauce)
        1/2 sdt merica bubuk (1/2 TL gemahlene Pfeffer)

        Wortel dipotong bentuk korek api.
        Daun bawang diiris tipis memanjang.
        Rebung dipotong bentuk korek api
        Kubis dipotong tipis memanjang.
        Dada ayam direbus, dinginkan lalu disuwir. Kaldu sisihkan.
        Bawang putih digeprak lalu ditumis dengan sedikit minyak sampai harum.
        Masukkan daging ayam, aduk.
        Masukkan sayurannya dan aduk.
        Masukkan sedikit kaldu ayam (kira2 50ml)
        Bumbui dengan light soy sauce dan merica. Bila perlu tambahi garam sedikit.
        Masak sambil diaduk2 hingga sayuran setengah matang, angkat dan dinginkan.
        Kulit lumpia yg sudah tidak beku, di ambil satu persatu.
        Kulit lumpia diisi dengan 1 sdm isi lalu gulung rapih.
        Goreng Lumpia dengan minyak panas sampai kuning.
        Angkat dan tiriskan lalu hidangkan.
        Weißkohl, Möhren, Frühlingszwiebel und Bambussprossen in feinen Streifen schneiden.
        Hähnchenbrustfilet im Wasser gar kochen, herausnehmen und abkühlen. Die Brühe beiseite stellen.
        Abgekühltes Hähnchenbrustfilet in feinen Streifen züpfen.
        Knoblauch platt drücken.
        Etwas Öl in einer großen Pfanne erhitzen.
        Darin Knoblauch kurz andünsten.
        Hähnchenbrustfilet hinein geben und gut rühren.
        Gemüse zufügen und mit Sojasauce würzen. Eventuell nachsalzen.
        Etwas Brühe dazugeben (ca. 50ml)
        Unter ständigen rühren die Gemüse halb gar kochen.
        Aus dem Herd nehmen und gut abkühlen.
        Teig auftauen und die einzelnen Platte abziehen.
        Den Teig mit ca. 1EL Gemüsemasse füllen und einrollen.
        Die Frühlingsrolle in reichlich Öl goldbraun fritieren.
        Abtropfen und servieren.

          Donnerstag, 17. November 2011

          Grünkohl Eintopf mit geräucherten Mettwurst.




          Eine wunderbare Hausmannskost für die Herbst- und Winterzeit.
          Sehr deftig und super lecker!
          Die geräucherte Mettwurst gehört unbedingt dazu!


          Zutaten: (bahan:)

          1 Kg Grünkohl, waschen und klein schneiden. ( daun kale, rajang kasar.)
          Kartofel, geschällt und gewürfelt (kentang, kupas dan potong kotak2 besar)
          250 g Schinkenwürfel (daging asap -saya pakai daging asap babi- potong kotak2 kecil)
          4 geräucherte Mettwurst (sosis daging asap)
          2 Zwiebel, schällen und würfeln. (bawang bombay rajang)
          1.5 l Fleischbrühe (kaldu daging)
          Salz und Pfeffer, nach Geschmack.(garam dan merica, sesuai selera)
          Etwas Öl ( Minyak goreng sedikit)
          Die Zubereitung: Öl oder Schmalz in einem Topf kurz erhitzen.
          Die Zwiebel und die Schinkenwürfel darin andünsten, bis sie glassig sind.
          Grünkohl und Kartoffel hinein geben und mit Salz und Pfeffer würzen.
          Mit der hälften der Brühe ablöschen und zugedeckt kochen.
          Wenn der Grünkohl schon halb gar ist, die restliche Fleischbrühe hinein geben und gut umrühren.
          Weiter kochen. Bevor der Eintopf komplett gar ist,
          die geschnittenen Mettwurst hinein geben und gut vermengen.

          Cara memasak: Minyak panaskan sebentar. Bawang bombay dan daging
          asap di masukkan und tumis hingga harum. Masukkan daun kale dan
          kentang. Diaduk sebentar lalu masukkan kaldu daging, aduk lagi.
          Tutup panci dan biarkan hingga setengah matang. Bumbui dengan
          garam dan merica sesuai selera. Kalau airnya habis tambahkan
          kaldu daging lagi. Tutup panci lagi dan masak sampai sayur
          empuk. Sebelum diangkat masukkan potongan sosis daging
          kedalamnya lalu aduk.


          Montag, 25. Januar 2010

          Semur Daging dengan Tahu



          Bahan:
          2 tahu ukuran besar, potong sesuai selera (Tofu)
          250 g daging sapi yg sedikit berlemak (Hohen Rippe v. Rind)
          3 bawang putih (Knoblauch)
          5 bawang merah (rote Zwiebel)
          1 st merica bulat (1TL Pfefferkörner)
          3 sdm kecap manis (3EL indonesische süße Sojasauce)
          sedikit pala bubuk (Prise Muskatnuß)
          Garam sesuai selera (Salz nach Geschmack)

          Cara:
          Tahu potong sesuai selera lalu goreng setengah matang, sisihkan.
          Daging potong tipis dan lebar, sisihkan.
          Bawang putih, bawang merah, merica diulek halus.
          Panaskan minyak diwajan. Tumis bumbu hingga harum.
          Masukkan daging lalu aduk-aduk. Masukkan kecap manis, pala dan garam.
          Tambahkan air lalu tutup wajan. Masak daging sampai empuk.
          Kalau airnya habis, tambahkan air lagi.
          Terakhir masukkan tahu dan masak 10 menit lagi.
          Angkat lalu hidangkan.

          Zubereitung:
          Tofu vierteln und leicht goldbraun frititeren.
          Rindfleisch in dünnen Scheiben schneiden.
          Zwiebel, Knoblauch und Pfefferkörner in einem Mörser fein zerkleinern.
          Öl in einem Topf erhitzen. Gewürzpaste darin andünsten.
          Das Fleisch hineingeben und rühren. Ein Glas Wasser, die süße Sojasauce und den Muskatnuß hinzufügen. Weitergaren bis das Fleisch weich wird.
          Falls das Wasser verdünstet ist, nochmals ein Glas Wasser hinzufügen.
          Wenn das Fleisch bereits gar ist, die Tofustücke hineingeben.
          Weitere 10 Minuten kochen.
          Aus dem Herd nehmen und servieren.

          Montag, 11. Januar 2010

          Bakmi dg perkedel ikan dan sawi putih.



          Bahan:
          1 bungkus Bakmi kering (1 Pack Trockene Asia Nudel)
          Perkedel ikan jepang sesukanya (gefrorene japanische Fischfrikadelle)
          10 helai sawi putih
          (10 Blätter Chinakohl)2 Bawang putih, digeprak (Knoblauch platt drücken)
          1 Bawang bombai (Zwiebel)
          5 sdm Kecap asin
          (5 EL Sojasauce)Minyak Cabe (Chiliöl zum beträufeln)Minyak goreng (Bratöl)


          Cara memasak:
          Bawang putih ditumis sebentar dengan minyak panas, setelah harum masukkan bawang bombai dulu, lalu perkedel ikannya. Masak sampai 10 menit. Setelah itu masukkan perkedel ikannya yg sdh dipotong2 kecil, aduk terus. Bumbui dgn kecap asin dan garam sesuai selera, aduk terus. Kalau sudah matang angkat dan hidangkan panas2.


          Zubereitung:
          Knoblauch in der Pfanne kurz andünsten. Zwiebel dazu fügen und rühren. Danach die klein geschnittenen Fischfrikadelle dazu geben und ca. 10 Min. braten. Den Chinakohl zu fügen und nochmals weiter rühren. Zum Schluß mit Sojasauce und Salz würzen. Aus dem Herd nehmen und sofort servieren.

          Montag, 4. Januar 2010

          Terong goreng, sambal bajak dan teri goreng.



          Masakan sederhana dengan hasil yang enak.
          Bahan:
          Terong diiris lalu digoreng dengan sedikit minyak panas.
          Teri digoreng kering.
          Untuk sambal bajak, lihat resep sambal bajak dengan petai.
          Dihidangkan dengan nasi hangat.

          Einfaches Menü, das schnell und einfach zubereitet werden kann.
          Auberginen in etwa 1cm dicken Scheiben schneiden. In einer Pfanne mit etwas Öl beidseitig braten bis sie weich sind. Herausnehmen und auf dem Teller servieren.
          Der getrocknete indopazifische Anchofisch in heißem Öl fritieren bis sie knusprig sind.
          Das Rezept für das Sambal ist auch in meinem Blog zu finden.
          Auf dem Teller die 3 Sachen mit warmem Reis servieren.

          Freitag, 1. Januar 2010

          Sayap ayam bumbu curry madras



          Bahan:
          500 g sayap ayam
          (Hähnchenflügel)2 bawang putih, geprak (Knoblauch, zerdrucken)1 sdm bubuk curry madras (1 EL madras curry pulver)
          garam sesuai selera
          (Salz nach Geschmack)sedikit kaldu (etwas Brühe)minyak goreng (Öl )


          Cara memasak:
          Potong sayap ayam menjadi dua, cuci dan tiriskan. Goreng sayap ayam tanpa minyak hingga matang. Angkat dan sisihkan.
          Panaskan sedikit minyak dalam wajan. Tumis bawang putih yg sdh digeprak hingga harum. Masukkan sayap ayam goreng, masukkan garam dan bubuk cury. Aduk-aduk. Beri kaldu sedikit. Tutup wajan dan masak hingga matang, sambil sekali-kali diaduk, cicipi, setelah matang lalu angkat.

          Die Zubereitung:

          Die Hähnchenflügel in 2 Teilen schneiden. Waschen und trocken tüpfen. Pfanne erhitzen. Die Hähnchenflügel -ohne Öl- darin braten bis sie gar sind. Herausnehmen. Etwas Öl in die Pfanne geben und erhitzen. Zerdruckten Knoblauch andünsten. Hähnchenflügel hineingeben. Madras Curypulver daraufstreuen und mit Salz würzen. Rühren. Etwas Brühe hinzufügen und weiter pfannenrühren. Beim geschlossenem Deckel weiter garen. Pfanne vom Herd nehmen und auf einem Teller warm servieren.

          Oseng Terong dengan daging cacah



          Bahan:
          3 terong ( 3 kleine Aubergine)
          250g daging cacah (Schweinehack)
          3 daun bawang, cacah (Lauchzwiebel, gehackt)
          2 bawang putih, cacah (Knoblauch, gehackt)
          1 cabe merah (rote Chilischote)
          1/4 cangkir kecap asin (1/4 Tasse Sojasauce)
          Sedikit kaldu (etwas Brühe)

          Cara memasak:
          Terong cuci lalu potong dg ketebalan 2cm. Goreng dalam minyak hingga layu. Angkat dan sisihkan.
          Masukkan sedikit minyak dalam wajan. Masukkan daging cacah. Masak hingga matang. Masukkan daun bawang, bawang putih, cabe, kecap asin dan terong goreng. Aduk-aduk. Beri kaldu sedikit. Masak sebentar lalu angkat. Hidangkan.

          Aubergine ca. 2 cm dick schneiden. In heißem Öl braten bis sie weich ist. Herausnehmen und abtropfen. Etwas Öl im Wok heiß werden lassen. Schweinehack darin pfannenrührend braten bis es gar ist. Zwiebellauch, Knoblauch, Chilischote und Sojasauce dazu geben. Pfannenrühren. Danach Aubergine und mit etwas Brühe hinzufügen. Kurz weiter garen. Wok vom Herd nehmen und auf einem Teller servieren.

          Tahu masak taosi dan daun bawang prey



          Bahan:
          2 tahu yg besar (große Tofu)
          250g daging cacah (Schweinehack)
          1 batang daun bawang prey (Porree)

          Bumbu:
          2 bawang putih, cacah(2 Zehe Knoblauch, gehackt)
          1 cabe merah (rote chilischote)
          2 sm taosi hitam (2 EL fermentierte schwarze Bohnen)
          1/4 cup kecap asin (1/4 Tasse Sojasauce)
          Sejumput gula (Prise Zucker
          1 cup kaldu (1 Tasse Brühe)
          1 sm tepung maizena (1 EL Speisestärke)
          1 st minyak wijen (1 TL Sesamöl)
          Cara memasak:
          Tahu dipotong tebal memanjang, lalu goreng setengah matang. Angkat dan sisihkan.
          Sisakan sedikit minyak dalam wajan, panaskan. Tumis daging cacah hingga matang. Masukkan daun bawang prey, cabe, bawang putih, dan taosi hitam. Aduk-aduk hingga rata. Masukkan kecap asin, gula, kaldu dan tepung maizena yg sdh dicairkan. Aduk kembali. Lalu masukkan tahu. Masak hingga matang. Angkat, taruh diatas piring dan siramkan minyak wijen diatasnya.
          Hidangkan.

          Tofu in der Größe 2x4cm und 0,5cm dick schneiden. In heißem Öl bis leicht braun braten. Herausnehmen. Etwas Öl in Wok lassen und erhitzen. Schweinehack pfannenrührend braten, bis es gar ist. Porre, Chilischote, Knoblauch und gehackte fermentierte schwarze Bohnen hinzufügen. Danach Sojasauce, Zucker, Brühe und Speisestärke dazugeben. Zum Schluß Tofu hineingeben. Weiter pfanennrühren. Aus dem Feuer nehmen. Auf einem Teller servieren und mit Sesamöl beträufeln.





          Mittwoch, 30. Dezember 2009

          Daging masak paprika



          Bahan:
          250g daging steak (Rindersteak)
          1/3 telur kocok (1/3 geschlagene Ei)
          2 sm cornstarch (2 EL Speisestärke)
          3 sm kecap asin (3 EL Sojasauce)
          1 paprika rot
          1 paprika hijau

          Bumbu:
          2 bawang putih dicacah (gehackte Knoblauch)
          5 EL sm kecap asin (5 EL Sojasauce)
          2 sm shaoshing-Wine (2 EL Chin. Reiswein)
          1/2 st merica bubuk (1/2 tl gemahlener Pfeffer)
          Sedikit gula (prise Zucker)
          2 daun bawang dipotong kecil ( Zwiebellauch, gehackt)
          1 cabe merah (gehackter Chili für mehr schärfe)

          Cara memasak:
          Daging dipotong tipis dan memanjang. Campur dengan kocokan telur, kecap asin dan cornstarch. Diamkan. Potong paprika tipis dan memanjang. Sisihkan.
          Panaskan minyak dalam wajan, masukkan daging, goreng daging hingga kecoklatan. Lalu masukkan paprika, diaduk-aduk hingga matang. Angkat dan sisihkan.
          Masukkan sedikit minyak goreng lagi kedalam wajan, panaskan. Masukkan bawang putih, daun bawang, cabe lalu tumis, masukkan merice, gula, sojasauce dan shaoshing-wine. Lalu masukkan daging dan paprika. Diaduk-aduk hingga matang. Lalu angkat. Hidangkan.

          Rindersteak in Streifen schneiden. Mit dem geschlagenen Ei, Sojasauce und Speisestärke vermischen. Stehen lassen. Paprika ebenfalls in Streifen schneiden. Etwas Öl im Wok erhitzen. Fleisch pfannenrührend braten bis es gar und leicht braun ist. Herausnehmen. Nochmals Öl im Wok erhitzen. Knoblauch, Fruhlingszwiebel und Chili darin verühren, Sojasauce, Pfeffer, Prise Zucker und Reiswein hinzufügen. Anschliessend Fleisch und Paprika dazugeben. Weiter rühren und herausnehmen. Servieren.

          Dorade bumbu taosi




          Bahan:
          2 ekor ikan dorade (Dorade Fisch )
          2 daun bawang ( Zwiebellauch )
          2 sm taosi hitam cincang ( gehackte fermentierte schwarze Bohnen)
          1 sm bawang putih cincang ( 1EL gehackte Knoblauch )
          1 st jahe cincang (1TL gehackte Ingwer)
          1/4 cup kecap asin ( 1/4 Tasse Sojasauce )
          1/2 cup kaldu ( 1/2 tasse Brühe )
          1 cabe merah cincang ( 1 Chilli, gehackt )
          1 sm tepung kanji ( 1EL Speisestärke )
          Minyak secukupnya ( Öl )
          Garam, sesuai selera (Salz nach Geschmack)

          Cara memasak:
          ikan dorade dibersihkan, lalu iris ikan melintang supaya bumbu menyerap, garami. Goreng ikan hingga matang dan kecoklatan. Lalu angkat.
          Taruh diatas piring.
          Masukkan sedikit minyak kedalam wajan lalu panaskan, masukkan bawang putih, jahe, cabe dan taosi hitam tumis hingga harum. Masukkan kaldu dan kecap asin. Masak sebentar. Lalu dikentalkan dengan tepung kanji yang dicairkan. Angkat lalu siramkan keatas ikan. Daun bawang dipotong memanjang halus lalu taburkan diatas ikan. Hidangkan.

          Fisch säubern und am Bauch beidseitig quer anschneiden, damit die Gewürze gut eindringen kann. Mit Salz würzen. Öl in der Pfanne erhitzen, Fisch beidseitig braten bis er goldbraun ist. Nachdem er gar ist, herausnehmen und auf einem Servierteller legen.
          Etwas Öl im Wok lassen. Gepresster Knoblauch, gehackte fermentierte schwarze Bohnen, Chili, gehackte Ingwer hineinfügen und pfannengerührt. Die Brühe und Sojasauce hineingeben und kurz kochen. Mit Speisestärke andicken. Kurz kochen und aus dem Feuer nehmen. Die Soße auf dem Fisch geben. Der Zwiebellauch in dünnen Streifen schneiden und darauf streuen. Servieren.